Специализированный
      Клинический Центр
   Диагностики и Лечения
Щитовидной Железы

Щитовидная железа
или Щитовидка?

Каждый орган имеет своё родное название. Щитовидная железа была названа так потому, что располагается рядом с щитовидным хрящом. Она даже в большинстве случаев копирует его внешний вид — щитовидный. Более 200 лет назад её называли даже щитообразной железой. Это название имеется в медицинском словаре Нестора Максимовича-Амбодика.

Слова «щитовидка» в научных медицинских изданиях нет. В научно-популярных книгах для пациентов «щитовидка» встречается преимущественно у авторов без высшего медицинского образования. Лишь некоторые врачи, для того, чтобы быть «ближе» к языку читателя, иногда употребляют «щитовидку» для упрощения. В авторском тексте книги доктора Ушакова «Восстановление щитовидной железы. Руководство для пациентов» применяется термин «щитовидная железа». Лишь в цитатах сообщений пациентов, взятых из Форума сайта Клиники, автор сохранил выражения самих пациентов. Если пациент написал «щитовидка», то именно это слово и находится в тексте.

Но как правильно называть орган? Щитовидная железа или щитовидка? Что лечить? Щитовидную железу или лечить щитовидку? Как правильно: диагностика щитовидной железы или диагностика щитовидки? Симптомы щитовидной железы или симптомы щитовидки?

Ответ однозначен. Правильно говорить и писать — щитовидная железа. Слово щитовидка — это упрощение от щитовидная железа. Вероятно, оно и возникло для упрощения. Ведь многие другие внутренние органы называются одним словом.

Попробуем это выразить иллюстративно. В России традиционно принято называть людей в возрасте по имени-отчеству. Это обращение социально уважительное. Сокращённое уважительное обращение к человеку в России может ограничиваться даже одним его отчеством. Но не именем!

Напротив, обращение по имени ко взрослому человеку воспринимается как весьма упрощённое, почти «панибратское», выражающее социальную близость и равенство. Если же имя изменяется на уменьшительное (например, Ванька, Машка, Дашка, Петька, Светка, Ленка, Васька...), то такое обращение передаёт пренебрежительное и унижительное отношение к тому, к кому обращаются.

Неужели вы так не уважаете свою родную щитовидную железу? Неужели вам не важен высоко расположенный орган, от которого зависит состояние всего организма? Неужели щитовидная железа не достойна своего традиционного названия?

Некоторые мудрые знания обращают особое внимание на человеческое отношение к предметам и явлениям в нашем мире. Эта мудрость относиться и к органам и к неживым предметам.

Русская народная мудрость напоминает нам: «Как аукнется — так и откликнется». В народных медицинских преданиях существуют особые отношения к каждому органу. Но нигде нет знания о том, чтобы уничижительно называть орган, приносящий энергию, а по сути — жизнь.

Вы всё ещё желаете называть щитовидную железу щитовидкой? Вам всё ещё думается, что выражения «симптомы щитовидки», «лечение щитовидки» и «диагностика щитовидки» уместны?